Nieves Torralba (Hellín, Albacete,1964) comenzó aproximadamente en 2004 a desplegar en su obra todo un herbario de formas botánicas simples, extremadamente puras, elaboradas con las técnicas de dibujo más elementales y austeras; incluso, en ocasiones, con materiales tan efímeros como el carboncillo sobre el muro.
Esas representaciones a escala aumentada de pequeños fragmentos depurados y extraídos de su supuesto entorno natural y situados sobre un fondo vacío, se perciben como volúmenes contundentes a causa del sombreado con fuertes claroscuros obtenidos mediante gestos insistentes del grafito o la antigua punta de plata en la mano de Nieves.
En los últimos años sus dibujos son puestos en relación con sus caligrafías a tinta y plumilla de reminiscencias humanísticas renacentistas para escribir breves textos apuntando ideas muy personales, como escritos para sí misma.


Nieves Torralba (Hellín, Albacete,1964) va començar aproximadament el 2004 a desplegar en la seua obra tot un herbari de formes botàniques simples, extremadament pures, elaborades amb les tècniques de dibuix més elementals i austeres; fins i tot, de vegades, amb materials tan efímers com el carbonet sobre el mur.
Aquestes representacions a escala augmentada de xicotets fragments depurats i extrets del seu suposat entorn natural i situats sobre un fons buit, es perceben com a volums contundents a causa de l’ombreig amb forts clarobscurs obtinguts mitjançant gestos insistents del grafit o l’antiga punta de plata a la mà de Nieves.
En els últims anys els seus dibuixos són posats en relació amb les seues cal·ligrafies a tinta i plomí de reminiscències humanístiques renaixentistes per a escriure breus textos què apunten idees molt personals, com escrits per a si mateixa.


Nieves Torralba (Hellín, Albacete, 1964) began approximately in 2004 to display in her work an entire herbarium of simple, extremely pure botanical forms, elaborated with the most elementary and austere drawing techniques; sometimes even with materials as ephemeral as charcoal on the wall.
These enlarged-scale representations of small fragments purified and extracted from their supposed natural environment and located on an empty background, are perceived as forceful volumes due to the shading with strong chiaroscuro obtained by insistent gestures of the graphite or the old silver tip in Nieves’ hand.
In recent years her drawings have been put in relation to her ink and pen calligraphies of Renaissance humanistic reminiscences to write short texts pointing out very personal ideas, such as written for herself.